One of the nice things about having a large English-speaking population in Prague is that expats have started to create and grow their own institutions. We are like the population of a smaller town within a larger city. We can keep the doors open to special gathering spots like bars, restaurants, and theaters on our own.
This weekend a friend and I went to see Glengarry Glen Ross, the Pulitzer-prize winning play by American David Mamet. It was presented by the Prague Playhouse under the direction of Brian Caspe. The play was held in a cozy theater called Divadlo Inspirace. The theater holds about 70 people in the gothic basement of Malostranske namesti 13, a stunningly beautiful part of town. The whole place, including the foyer where beer was sold, had the feeling of a secret clubhouse. Who else should be there but Blogging Gelle and a whole row of his pals, which was a fun surprise.
When I saw this play as a movie with Al Pacino and Jack Lemmon, I found the language so brutal it was hard to get passed it. But as Mamet said when he wrote his play set in a real estate sales office in Florida, "this is how real estate guys really do talk to each other." This time I was prepared for the language and was able to see the humor and the humanity of the characters.
There is a masterful opening monologue by actor Curtis Mathew, who played Shelly Levene, "the Machine" who tried to persuade his boss that he had just hit a selling dry spell and only needed the best leads to turn it all around. Throughout the play, Curtis did a great job showcasing the ego dejection of his dry spell and the ego inflation of turning it around.
If you've every been around a sales team, or managed a sales team, you will thoroughly enjoy the point-by-point account of how he closed a sale. Who hasn't heard a business war story retold in detail like that in real life? Heck, who hasn't told one!
There is another monologue I love in this play where one man accuses another of "being like a child" but I won't tell you anymore about it. I have to leave some surprises, right?
As usual, the Prague price for this professionally-acted theater is fantastic: 200 kc or $10 a seat. Brian predicts the show will sell out. Click on my title if you are interested in seeing the play on the remaining three dates that have seats available.
I would like to ask Czechs learning English if hearing and seeing an English language play is easier to understand than hearing an English-language movie? What do you think, my dear Czech friends?
Sunday, February 1, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Sounds wonderful and how nice to be able to go out for an evening for $10! I don't think I ever saw the movie, but I might have to see if I can find it.
Karen it was great to see you again and hope we'll meet again soon :)
I didn't realize this was connected to that movie but all through the play I felt like I had seen the setting and atmosphere before. Now I know where.
BTW, the pillow fight at Old town square I heard about it on Facebook and it was announced here. I'll let you know if I hear about something like it another time.
Great post! That's one of the wonderful things about Prague--affordable culture! I've been exposed to more culture here than I ever was back in the States! And that's because the cost back home was so prohibitive!
Sounds like a great play...we'll have to check it out once I'm out of quarantine!
Have a great day!
Post a Comment